Pages

31/12/2012

Türk Ordusu 2012 / Turkish Army 2012


A Singular Civic Approach


(All of the images are collected from Press or Internet, already published)

Yunus Kazaları



Türkçe versiyon
Müzik: Laibach, "Drina Köprüsü Üzerinde Savaş Tanrısı"

(Bütün resimler daha önce yayımlanmış olup basından veya internet üzerinden toplanmıştır)

Istanbul Police Accidents


Yunus Kazaları


English Version

15/12/2012

Epave / Deniz Eskisi


Epave / Rêve et Pluie
(à A. Rimbaud)


Deniz Eskisi / Düş ve Yağmur
(İlhan Berk'e Armağan)

Musique: Laibach, "Contrapunktus 8" de J.S.Bach (version)

Depuis toujours, depuis que j'ai commencé au cinéma (en 1980), je voulais faire un film sur l'Art de Fugue:
"Kafam büyük barok taş kütleler"
Et cette fois-ci, ce fût aquatique...

Autel Vide / Boş Sunak


Autel Vide d'un Rite qui n'existe peut-être guère


Artık belki varolmayan bir Ayin'in Boş Sunağı

Musique: Laibach, "J.S.Bach, Contrapunctus 9, alla Duodecima " (version)

03/12/2012

Frederico Garcia Lorca


"Sezilmemiş Aşka Gazel"

Konu: Lorca'nın bazı şiirlerini nasıl yazdığını nasıl hayal edebiliriz?


"Chant à un Amour insoupçonné"

Thème: Comment peut-on s'imaginer comment Lorca a écrit certains de ses poèmes?
Un film inspiré (et dérivé comme réplique) d'une image de mise-en-scène de M.Kubiak (une cinéaste féministe egyptienne) : soutient du projet de Kubiak (sur http://vimeo.com)

17/11/2012

LES ETOİLES DANS LE CİEL / Gökte Yıldızlar

Heaven in Sky


Bande sonore: Discours Indirect Libre (D.I.L) cher à Pier-Paolo Passolini

Attention: Certaines images (pré-historiques) peuvent choquer la sensibilité publique (moderne)
                     Dikkat: Bazı (tarih öncesi) imgeler (bugünün) kamu oyu duyarlığını rahatsız edebilir

06/11/2012

CINEASTRE ET SPECTATOR

Cinéma du Cinéma (Un Film sur le cinéma)


Voici  20 ans après, la bande sonore perdue de "Cinéastre et  Spectator" devenue elle-même un film
(ou un film de film sur l'essence même du film)

01/11/2012

CERCLE VICIEUX (inendless)

Yeni Orfeus
(Cehenneme İniş)

 

Nouveau Opheus
(Descente aux Enfers)

22/10/2012

RESİMLİ FELSEFE DERSİ (Köksaplar)



Soru: "Diyalektiğin kapalı dalları var  mı? Varsa eğer...) -A.Badiou


10 Ekim 2012 ders kaydı

20/10/2012

TROIS AGES / Üç Yaş

"İnsan hayatının üç dönemi" manasına gelir "Üç Yaş" alegorisi


Sfensk sorar: "Peki üçüncü ayağın nerede?"
"Karnımda der çocuk", yuttum onu
"Çıkar onu", der: "ondan mı topallıyorsun?"
Çocuk da çaresiz kusar

Ingres

19/10/2012

FALCON OF MARCO

HOMMAGE A MARC(O) PINET (le peintre)


(ressam) MARC PINET'YE  SAYGI

13/10/2012

DECONSTRUCTION AUTOURS D'UNE TASSE DE CAFE


1- Y A-T-IL "UNE" OU PLUSIEUR DECONSTRUCTION?
2- PEUT-ON DECONSTRUIRE DE TAS DE CHOSES (état des choses)?



BİR FİNCAN KAHVE ETRAFINDA YAPIÇÖZÜM

1-Bir tane mi yoksa çok mu yapıçözüm vardır?
2-Bir sürü şeyi (şeylerin durumunu) yapıçözüme uğratabilir miyiz?

DECONSTRUCTION AROUND A CUP OF CAFEE

1- Is there one or a lot of deconstruction?
2- Can we deconstruct (a lot of) state of things?

11/10/2012

L'ESTHETIQUE DE LA DISPARITION


KAYBOLMANIN ESTETİĞİ
(başlık Paul Virilio'nun aynı adlı kitabından esinlenilmiştir)
Şiir bu imgeler için yazılmış ve yazar tarafından onlar üzerine okunmuştur



L'Esthétique de la Disparition
(titre inspiré d'un livre de Paul Virilio portant le même titre)
Poème écrit pour ces images et lu sur elles par l'auteur lui-même

09/10/2012

El-Cezerî / al-Jazari

http://herrselavy.blogspot.com/2009/12/2009-kesfi.html

"Dün [30 Aralık 2009], adını bile hatırlayamadan, dersimde O’nu işledim."


"Evet, şimdi belki bilim adamı oldum; ama mühendis değil, ‘hiyel’ci..."

"O'nu hep içimde yaşattım…"

"Bir heyecanı ilmî bir meraka çevirmekti amaç. Gizlice oldu belki de veya daha olmadı."

"(o fil’in herkes başka bir tarafına dokunuyor; bütünü kim görecek kim anlayacak bakalım?)"

"Beni (30 yıldır gizliden yöneten) bu fili buldum gene."

"El-Cezerî" (9 Ekim 2012)

  “Not: Keşiflerle geçen 2009 yılının şu son günü, 31 Aralık'ta yazdığım satırlardan sonra tam 16 ay bu bloğa [herrselavy] bir şey yazmadığımı fark ediyorum. Bugün, 9 Ekim 2012 günü, nihayet "beni 30 [+3] yıl gizliden yöneten" El-Cezerî'ye layık bir filmi bitirdiğimde yukardaki satırları beynime çakılmışcasına yeniden okuyorum; ve bu kısa tonlamaların bu metni Maurice Blanchot'nun "Ölüm Anım" (L'instant de ma Mort) başlıklı verâset-vâridat-itirâf metniyle akraba (aynı soydan) yaptığına inanıyorum. Blanchot'nun sözünü ettiği "savaş sırasında kaybolmuş" ancak "kolayca yeniden yazılabilir de olmayan" (facilement restituable) "elyazmaları"(n/m)dan itibaren gerçekleştirilmiştir bu film:
(Peki bu "savaş" hangi savaştı? "30 yıl savaşları mı? Bir zamanlar -II.Dünya Savaşı- Fransa ile Almanya arasında "el değiştiren" Blanchot'nun "elyazmaları" gibi, El-Cezerî de Mardin'de mutlu bir tesadüf gibi açılan Artuklu Üniversitesi'nde, Türk Tarih Kurumu'nun sadece 2002'de, sanki zorakî olarak (Diyarbakır -Kara Amîd- tarihi hakkında 'edimsel tahrifatlarla') yayımladığı eserinden sonra yine gizlice 'el değiştiriyor' olabilir...

İlim özü gereği 'el değiştirebilir', ithal ve ihraç edilebilir -Husserl- , peki ya 'hayat bilgisi', hayal bilgisi, 'hiyel'? Peki ya Sanat? O direnebilir.

Nihayetinde 'ortak kültür mirası' denilen yerde, bir 'schematismos ergou' -form of work- , 'organon'a -alet'e- indirgenemeyen bir 'ergon' -yapıt-, 'poieticon phantasmata', 'production des phantasmes', yani El-Cezerî'nin kitabının başlığındaki gibi bir 'Sına'at al Hiyal', bir 'hayal zanaatı' olarak tortusunu bırakır.)"

07/10/2012

RESİSTANCES-IV


DİRENİŞLER-IV


"J'ai beaucoup aimé la Résistance, le mot même de 'résistance'; seul mot duquel la 'différance' s'inspire et auquel aspire, c'est la 'respirance' même dans les temps d'asphyxie, c-à-d, dans le temps. Pourvu qu'il y en ait plusieurs: RESİSTANCES (à la Psychanalyse), J.D.

"Direnişi çok sevdim, 'direniş' sözcüğünün kendisini; ay(ı)ram'ın esinlendiği ve ulaşmaya çalıştığı tek sözcük, boğucu zamanlarda, kısaca zaman'da 'nefeslenme'nin tek yolu. Çok olması şartıyla: DİRENİŞLER (Psikoanalize), J.D.

06/10/2012

05/10/2012

RESİSTANCES I-II


DİRENİŞLER I-II


My Back Street and Other Oldies...
May-Octobre 2012

04/10/2012

KISMET / KISPET


HOMMAGE A YANNIS TSAROUCHIS DE L'AUTRE CÔTE DE LA MER AEGEENNE...



EGE DENİZİ'NİN ÖTEKİ YAKASINDAN YANNIS TSAROUCHIS'E SAYGI...

02/10/2012

"LA VIDA ES SUENO" / CALDERON


"HAYAT BİR RÜYADIR" , CALDERON


HÜLYALI BAKIŞLAR İÇİN TEŞEKKÜRLER...

GİRDAP / in girum...

"in girum imus nocte / et consimirum igni" (Guy Debord)

La Nuit et le Brouillard, Septembre 2012

(L'eau, la terre, les taches et les ombres)


(Su, toprak, lekeler ve gölgeler)

"gecede kendi etrafımızda dönerek ateşte yok oluyoruz" (G.Debord)

MADONNA


La Déesse / Bereket Tanrıçası


01/10/2012

TEMPLE DU JUPİTER


REOUVERTURE DU TEMPLE ou
FERMETURE DEFİNITIVE?


TAPINAĞIN YENİDEN AÇILIŞI mı yoksa,
NİHAİ KAPANIŞI mı?
(TRIHEDRINE complété)

GIGANTOMACHIE (Guerre des Titans)


Autour d'un dessin en aquarelle (téchnique trop mélangé) excuté le 16 Février 1990...


16 Şubat 1990'da gerçekleştirilen suluboya (teknik çok karışık) desenden itibaren...

Et oui, l'histoire de l'humanité en tant que telle et l'Histoire en ma personne sont passéEs par la guerre des Titans / Gigants...
-Evet, İnsanlık Tarihi olduğu haliyle ve Tarih benim şahsımda Devler / Ejderler savaşından geçti...


30/09/2012

ICHTUS


GUERRE À ICHTUS
(en terre en mer et dans les cieux)


(Karada denizde ve göklerde)
ICHTUS''a Savaş


"Tinsel Balık,
yakalanmış,
kendi ölümünden yaşar
yeryüzünde"

TRIHEDRINE-III


Gözetleme ve Çarmıh (12 Nisan 1985)
(Kurbansal Sunu'ya doğru)


Surveiller et Crucifier (le 12 Avril 1985)
(vers l'Exposition Sacrificielle)

29/09/2012

TRIHEDRINE-I


"GÖTÜRÜLÜŞ"

(Video, 9 Nisan 1985 tarihli bir çizimden itibaren gerçekleştirilmiştir)


"SAİNTE CALVERE"
(version complète)


 
Trois Poissons: Symbôle du Christianisme Primitif


 
-Jésus allant allègrement
avec une jambe en bois
-Comme Oedipe, le Pied d'Enflé
-Tenant dans le bras un drôle de bascule
d'un part pour peser l'humanité,
et le pesé du peser...
-Que reste-il de cette scène?
Une pluie de poissons?

TRIHEDRINE-II

Zar Atımı
(Yazılan Yerine Gelsin!...)
Duchamp'ın "Bekarları Tarafından Soyulan Gelin"inin Edimsel Versiyonu


Coup de Dès
(Que soit (fait) ce qui et écrit!...)
Une  Version Performative de "Mariée mise à nue par ses célibataires" de Duchamp 

27/09/2012

AU CHOİX (Trompe-l'Oeil)


SEÇMECE (Göz Yanılması)


29 Haziran 2012 günü çekilen tek bir fotoğraf karesinden...


26/09/2012

Grands Moments Du Jazz et du Cinéma

Caz ve Sinema'nın Unutulmaz Sahneleri


Emre joue avec son visage les grands moments hallicunants
sur un 'sample', 'standart of jazz'...

ALICILI ADAM / Homme au Caméra

(video en construction, depuis 30 ans)

 15 Ocak 1983 tarihli bir notta aynen şöyle yazıyor:

"Film diyalektik kurgu anlayışına dayanır. Çok sayıdaki kısa çekimler 'okuyucu' tarafından ani bir kavrayışla renk, ışık ve yerleştirme yoluyla düzenlenmişler ve nesnelerin dokunsal niteliklerine karşı 'fetişistik' bir 'seyretme', 'gözetleme' olanağı tanınmamıştır."

Ne kadar da çok 'tırnak' işareti var... Ancak bütün önlemlere rağmen film 'fetişistik' bir nitelik taşımaya devam ediyor: 'renk', 'ışık', 'yerleştirme' ve 'düzenleme' orada... "Nesnelerin dokunsal niteliklerine ... 'seyretme' olanağı tanınmamıştır" ifadesi düşündürücü... İnkâr'ın itirafları... ("Dénégations" -Derrida- veya "Aveu du dénie" -Foucault-)

25/09/2012

CORPUS CHRİSTİ

Kutsal Kefen'den itibaren
İsa'nın Bedeni'nin Yeniden İnşası:
Radiografiler


"Yanlış erkekler gibi Rafael'in çizdiği (...)
O kadar korktuğı İbrani peygamberlerin
Ay doğunca yaşayan Ay batınca ölü
Radyoaktif etkilerle saçların birden
Balmumu bir heykelin başında uzaması
Röntgen yansımaları seramik gözlerinden
Ellerin inatla göğsünü araması (...)
Akvaryum yeşili Flaman resimlerinden (...)
Her şimşek çakışta kendiliğinden (...)
Çıplak ten aydınlığına işleyen sızı (...)
Kendinden başlayarak herkeste yanılmış
Rüyalar işleyince eksik erkekliğine (...)
Bütün köprüleri bir gecede atılmış
Tozlu bir melankoli sinmiş şehirlerine
Sınırları dikenli tellerle kapatılmış (...)
Okyanus diplerinden yoğun sessizliğine
Dünya haritasından oyulup çıkarılmış
Uluyan bir köpek bırakılmış yerine"

Atilla İlhan, "Claude Diye Bir Ülke"

21/09/2012

MUVAFAKAT 1981


UNE ARCHEOLOGİE DU PRESENT: 1981
(hommage à Griffite et Vertof via Foucault)


 ŞİMDİ'NİN BİR KAZIBİLİMİ: 1981
(Foucault üzerinden Griffite ve Vertof'a ithaf)

-İlk versiyon "Gerçek ve Yansısı" başlığı taşıyordu: (Gerçeği) Yansıtma" kuramı dolayısıyla değil, "protezler"e ve  "protetik" olana dikkat çekmek için (işkence başka nasıl anlatılabilirdi, o yıllarda?). "Kuyu", gösterilenin gömülü olduğu, ve "bir zamanlar canlı bir ruhu barındıran" o bostan kuyusu Kaya Köyü'nde (Demre, Antalya) bulunmaktaydı; diğer İstanbul dışı bir görüntü de Kleopatra Hamamı'dır.

Dance du Dragon


Un essai d'archéologie intérieure à partir
d'une tâche de peinture trouvée sur la route


Yol üstünde bulunan bir boya lekesinden itibaren
içsel kazıbilim denemesi

20/09/2012

Melek Ta'vus

Un Essai d'archéologie iconographique sacrée
à partir d'un flac d'eau trouvé sur la route

 

Yol üstünde bulunan bir su birikintisinden itibaren
kutsal ikonografya arkeolojisi denemesi

16/09/2012

Initiation à Gnosis (Elhambra)




"Batınî İlmine İğva (Elhamra)" , Temmuz-Eylül 2012, Granada-İstanbul

-Vidéo inspiré de "Grand Verre, Etant Donnés: 1-La chûte d'eau, 2-L'éclairage à gas" de Marcel Duchamp (Rrose Selavy).
-Video, Marcel Duchamp'ın (Rrose Selavy) "Büyük Cam, Veriler: 1-Akan su, 2-Gazla aydınlatma" adlı eserinden esinlenmiştir.

15/09/2012

13/09/2012

KAÇ KARE ATEŞGENE...




-Video réalisé le 13 Septembre 2012, à partir des dessins inspirés à Konya et à Antalya, pendant la rédaction de "Heft Penç" (inédit), en 2009. Certains dessins étaient publiés en 2009 dans http://herrselavy.blogspot.com
-Video, 2009'da "Heft Penç"in (yayımlanmamış eser) yazımı sırasında Konya ve Antalya'da esinlenilen çizimlerden itibaren 13 Eylül 2012 günü gerçekleştirilmiştir. Çizimlerden bazıları 2009'da http://herrselavy.blogspot.com sitesinde yayımlanmıştır.

10/09/2012

Une Histoire Colorée de la Peinture

Resmin Renkli Tarihi


                                                              A Colored History of Painting
                                                                       (french version)

Türkçe anlatım:
"17. yüzyıl resim ustalarının olağanüstü bir resim yapma biçemi geliştirdiklerine tanık oluruz; bu yüzyılda usta ressamlar daha çok rengin dokusu üzerine çalıştılar, çok nadir ve incelikli kumaşları resmettiler. Bugünün görsel imkanlarını kullanarak, son derece güçlü optik aygıtlarla bu tabloların dokusu incelenmektedir.

Daha sonraları başka ustalar da aynı teknikle tablolar yapmayı sürdürdüler, resim konuları da tekrarlanmaya devam etti. Daha sonraki yüzyıllarda da usta resamlar aynı tekniği taklit etmeye devam ettiler. Mesela şu tabloda aynı tekniğin yeterince gülünç (grotesk) bir yorumunu bulmaktayız. Diyebilirim ki, burada aynı teknik biraz sahte renklerle tekrar edilmektedir. Ama yine de stil oradadır ve kendini hemen belli etmektedir.

Tablolardaki renklerin daha az soylu olduğunu söyleyemesek de resim konularının biraz fakirleştiğini görüyoruz. Zamanla sadece renkle oynanmaya başlandı. Zira çizim (desen) teknikleri bozulmaya başladı, renkler de bozuldu. Ama yine de bu modern tablolarda şöyle bir ortak noktaya rastlarız ki, bu da onların şu ya da bu şekilde, sürekli doku ve kumaş üzerine oynamaya devam etmeleridir. Bu resimlerde kapalı bir uzam vardır; kapalı mekan üzerine çok çalışmışlardır.

Ancak zaman artık değişmiştir; resim konuları dağılmaya, ortadan kaybolmaya başlamış ve ortaya sadece uzam çıkmıştır; artık uzamla oynarlar. Ortada artık uzamdan başka bir şey kalmamıştır. Tabii bir de siyah, fazlasıyla siyah, birazcık da beyaz tabii: siyah ve beyaz. İşte hepsi bu! Bütün tarih ters yüz edilmiştir."

08/09/2012

Unheimlich Témoin / Garip Tanık



Avec la musique de Paul Dukas: "L'apprenti sorcier", 1897 (theme de flûte)
Une interprétation de "Der Zauberlehring" de Goethe, 1797

06/09/2012

Danaides à Bebek Parque


Pourpre Portrait à Kato Panaya


                                Un Essais de "Pourpre Portrait" dans le cours de Hayrettin Pasha Mosqué
                                                       (Ancienne Eglise Kato Panaya) à Ayvalik
                                                              Musique: Dastan Ensemble

05/08/2012

İhanet'in Resmi / Picture of T-reason

from Bakara, CoranLa liste dréssée en 1995
Kuran "ihanet"i resmetmiyor, "iz" düşüyor. Ancak iz de kendini (e ihanet/ belli) ediyor.
Coran ne peigne pas la "trahison" mais laisse sa trace. Mais la trace elle-même se trahit.

Une Histoire de Traître / Bir İhanet Öyküsü

That's why I was there: Spanish Investigations



Quotation: "Ben de yolculuk için kendimce ilginç okumalar yapıyorum (Paulette Duval, Christianisme ésotérique et Islam) 152inci sayfada İngilizce bir özet de bulunuyor. 139uncu sayfadaki lale figürüne bak.

Işığını kendisi yayan zuhura gelme:


Heft PençAntalya, 2009

     Solda 11+1(yarım) lale, sağda 14 lale, ortada 11+1 boğum: Ortadakiler ise "esas" lalenin gelişim aşamalarını gösteriyor. Açık uçlu ve tamamlanmamış toplam (lalenin zirvesindeki bir belirsizlikle, apokaliptik zamanların sonuna işaret ediyor...
    İspanya'da, Inquisition ve Conquistadore'nin başlamasından hemen evvel, kendi "Şark Seferi'mde büyüsüne kapıldığım o güzelim XI-XIIinci yüzyılların eskatolojik arayışlarından sonra yok edilen Priscillian mezhebi, Şark'taki İsmailiye mezhebindeki kardeşleri gibi (bu arada İspanya'da bu tarz romanlar yayımlayan "Alamut" diye bir yayınevinin varlığını da öğreniyorum) Teslis (yani şu boğucu "La Sagrada Familia") yerine açık uçlu ve mesihsel 12 havari-imam öğretisi (kayıp 12inci imam: ihanetci Judas veya İsa'nın alter-egosu Yuhanna -kaç tane?- meseleleri) ve zamanların tamamlandığı Kutsal Ruh İncili ("Baba" devri -Yahudilik- "Oğul" devri -Hristiyanlık- sonrası: 3üncü ve beklenen nihai aşama) peşindeymişler...


   Yok edilen bu mezhebin delilleri İspanya'da Pireneler'de -özellikle Aziz Patrik'in "istiridye kültü"ne bakmak lazım- daha yoğun sanırım. [Ta ki Kordoba'da alenen Katedral-Cami Mezquita'nın tam ortasında "havari ağacını" resmeden o tabloya rastlayana kadar Endülüs'te bir delil bulma umudum yoktu.] Ama 7+5 (Heft Penç) öğretisinin yeni boyutlarına doğru yol alıyorum: 14 aranacak demek ki İspanya'da."

"HAVARİ AĞACI" / "L'ARBRE DES APÔTRES"


[12+1 meselesini genelde ele alındığı gibi "Son Yemek" (La Cène) pistinden, yani sonundan değil, başından ele aldığımızda -"hayat ağacı" figürüyle simgeleştirilen- "zuhur" ya da "südur" öğretisiyle karşılaşıyoruz: zamanların sonu, "gel-e-cek" (à-venir) kipiyle çekilmeye başlıyor.]


    "Gaudi'nin Barselona'da inşaatı 100 yılı aşkın süren Holy Family (Sagrada Familia) katedralinde Albert Dürer'in "Magic Square'ını (Büyülü Kare) buldum: O da 14 etrafında dönüyor: İsa'ya kim ihanet etti hesap ebcedi!
    Dürer'in İşkencesi (Passionata!)..."
 
Memed'in de dediği gibi, eğer Judas veya herhangi biri İsa'ya ihanet etmemiş olsaydı zaten ortada Hristiyanlık diyebileceğimiz bir din de olmayacaktı: İhanet bu hikayenin özüdür. Peki O'nu nasıl yazmalı? 
2009'da yayımladığım -ama çok eskilere dayanan- "Kâbus Karesi"nden, düşler aracılığıyla "Büyülü Kare"ye gelmiş bulunuyoruz.

Une Histoire de Traître: Passionata

Jardin de Musé Picasso, MalagaEspagne, Juillet 2012

Cahiers de "Heft Penç"Antalya, 2009

09/07/2012

Şapka Kuramı: "Yunus" (Préparatoires Prothétiques)


"Benim aziz Ayağım şimdiden çirkefte yüzüyor" (Macar şair Babits'in Yunus hikayesini yorumlarken Tanrı'ya söylettiği sözler...)
Yunus'un aldığı ilk buyruk "Kalk ve Git (Ninova'ya, o büyük şehre)"dir. İlk protez ayakla ilgilidir...
Burada parça'dan bütün'e Yunus'u kendi kayboluşunda ve kendini yeniden buluşunda izleyeceğiz...
"Şapka Kuramı"na giden yolda "ayaklar" ve protezleri Van Gogh'vari yol göstericiler olacak...

Kuram kendini şöyle ilan etmiş 2000'de:

"Demek, burada duyumsanabilir bir 'buyruk' olarak ortaya çıkan şey ile şu bir şekilde yaşanması gereken hayatın, yani bulunup, hatta icat edilip tatmin edilmesi gereken arzunun arasında nasıl bir eklemlenmenin, kısaca özneye ilişkin nasıl bir tekil kuruluşun gerçekleştiğinin, ve de bu kuruluşun öğelerinin Tarih'te nasıl historium rerum gestarum (jestlerin yinelenmesi olarak Tarih) misali belli belirsiz ama ısrarlı olarak yinelendiğinin, yani bir genellik, 'otomatizm' kazandığının hesabını verip göstermek gerekecek", Melih Başaran,"Yunus'un Buyrukları" (ilk basım 2000, Felsefelogos, s.86), Gıyabında, Yerineler, 2004, Paradigma, s.35-6.

Şapka Kuramı da -bir isim ve üst-anlam kuramı olarak-,en genel anlamıyla, bu parça'nın yerdeğiştirebilir (métonymique) genelliği ile bütün'ün yerine geçebilirliğinden (métaphoricité) kaynaklanmaktadır

Théorie du Chapeau: Préparatoires



POESİE ET AUTRES DEBRİS

I-


Moi-même par Moi-même en tant que Jonas...

Auto-Portrait au Chapeau en Ombre

Naissant de son propre Hombre

A l'Instar de Vénus de ses Ecumes...



Moi, Sorti de Ninive...

Au Vu et au Su:



"C'est bien là ce que je disais, ô Etérnel,

quand j'étais encore dans mon pays!

Voilà pourquoi je m'étais empressé de m'enfuire à Tarsis" (Jonas, 4: 2)



["Ah,ya Rab, ben daha memleketimde iken bunu söylemedim mi?

bundan ötürü hemen Tarşiş'e kaçmaya davrandım; çünkü biliyordum ki (...)"]



Mon champs de regard ne couvre qu'une partie de mon corps

On m'accusera de n'avoir en Vu que mon "ventre bleu"...

Moi-même naît de Moi-même, craché par le ventre de balein...


Bas relief méridional de l'Eglise Arménienne de mille ans, Sainte-Croix d'Aghdamar:

"Jonas avalé par le balein" (photo: Michel Wal)



2-

"Benim aziz Ayağım şimdiden çirkefte yüzüyor" (Macar şair Babits'in Yunus hikayesini yorumlarken Tanrı'ya söylettiği sözler...)

Yunus'un aldığı ilk buyruk "Kalk ve Git (Ninova'ya, o büyük şehre)"dir. İlk protez ayakla ilgilidir...

Burada parça'dan bütün'e Yunus'u kendi kayboluşunda ve kendini yeniden buluşunda izleyeceğiz...

"Şapka Kuramı"na giden yolda "ayaklar" ve protezleri Van Gogh'vari yol göstericiler olacak...



Kuram kendini şöyle ilan etmiş 2000'de:
"Demek, burada duyumsanabilir bir 'buyruk' olarak ortaya çıkan şey ile şu bir şekilde yaşanması gereken hayatın, yani bulunup, hatta icat edilip tatmin edilmesi gereken arzunun arasında nasıl bir eklemlenmenin, kısaca özneye ilişkin nasıl bir tekil kuruluşun gerçekleştiğinin, ve de bu kuruluşun öğelerinin Tarih'te nasıl historium rerum gestarum (jestlerin yinelenmesi olarak Tarih) misali belli belirsiz ama ısrarlı olarak yinelendiğinin, yani bir genellik, 'otomatizm' kazandığının hesabını verip göstermek gerekecek", Melih Başaran,"Yunus'un Buyrukları" (ilk basım 2000, Felsefelogos, s.86), Gıyabında, Yerineler, 2004, Paradigma, s.35-6.



Şapka Kuramı da -bir isim ve üst-anlam kuramı olarak-,en genel anlamıyla, bu parça'nın yerdeğiştirebilir (métonymique) genelliği ile bütün'ün yerine geçebilirliğinden (métaphoricité) kaynaklanmaktadır



3-

Un Couvre-Vu qui découvert une Belle-Vue à Perte de Vu...

Jonas disparu sous ses prothèses de toujours pas Vu...

Si ce n'est Osiris ou Icare dans les Dédales de Vue...



4-

Rien à dire et à voir maintenant Avant ou Pendant la Tempête: Pur Noésis

Jonas se fait disparaître (ou se croit disparu) sous son Chapeau, mais le Couvre-Chef n'est pas Chef.

Le Couvre-Feu (peut mettre en) feu le Cendre (Kül'ü ateşleyebilir)...



5-

Dépouillement (de Noms royaux, des emblemes, des blasons héraldiques) et le Sac Sacré:


"Ils publièrent un jeûne; et tous, grands et petits, se revêtirent de sacs. Le fait est rapporté au roi de Ninive, qui se leva de son trône, se dépouilla de son manteau, se couvrit d'un sac et s'assit sur la cendre" (Jonas, 3: 6)

Dépouillement et Récollection des éléments exterieurs et étrangers à l'esprit de Sac à Hegel (Feu le Cendre!)

P.S. Le tapis volant du Tissérant porte la signature "Aksu-Hegel" (marque déposée)...



Voilà une forme de dépouillement:

Sac Sacré et la Auto-Flagellation d'un Frère!



6-

On voit bien Jonas se décoller de son tapis volant, et des affaires humaines et

de ses affaires à lui, de son Nom comme de ses habits...



Tentative est à tenter jusqu'à la Dernière Tentation!...



7-

D'abord vers la gauche: (Jonas croise sa jambe droite vers la gauche)



Il paraît qu'un rîte commence en commémoration dans une langue inconnue:

Jonas veut oublier son Nom par lequel il est appellé: Il se fait sourde d'oreille,

Il se déshabille (ou croit y pouvoir faire) de ses Noms humains...

Mais Dieu dit clairement qu'Il est aussi Dieu des animaux:



"Ninive, la grande ville, dans laquelle il y a plus de cent vingt mille créature humaines qui ne savent pas distinguer leur main droite de leur main gauche, ainsi qu'un très grand nombre d'animaux" (Jonas, 4: 11, derniers mots divins)



Mais Jonas, paraît-il, lui, sait parfaitement distuinguer sa jambe (ou pied) droite et sa jambe gauche:



Il est Noésis (Noé) malgré Lui, ô divin Nom!

Qui compte même les animaux sans Nom!....



8-

Et puis vers la droite: (Jonas croise sa jambre gauche vers la droite)



Mais quel rîte (mystérique) applique-il dans toute insouciance du corps- Jonas? Quel baptême sans eaux peut-il espérer pour laver son Nom de ses souillures, loin de Ninive?



Son corps pense-il, et son âme en plein prière? Un corps en penser et une âme en prière?

Comment peut-on (espérer de) philosopher alors en corps propre?



9-

Quelle victoire peut-il espérer d'emporter, Jonas, sur l'appelation de Dieu, en se tournant le dos sur Ninive, laissée derrière? Quelle partie peut-elle reconstruire ou représenterle Tout ou le Titre du couvre-chef qui ne couvre ou découvre pourtant rien du Tout? Quel hasard peuvent-elles jouer les mystères d'un Nom, guidant les lieux et les temps, et le diverses postures de ces Waw?



10-

Cycle Préparatoire déductif s'achève (la bulle -bleu-rose- à la main):

Fuite de la Maison Sanitaire étendue à l'horizon



11-

Voué à se répéter indéfiniment

Siècles par siècles,

Dans toutes les Théories du Chapeau…



12-

Dans toutes les contrées du monde,

Dans chaque coin…



FIN

08/07/2012

Sac Sacré: (Auto-Flagellation)


Dépouillement (de Noms royaux, des emblemes, des blasons héraldiques) et le Sac Sacré:

"Ils publièrent un jeûne; et tous, grands et petits, se revêtirent de sacs. Le fait est rapporté au roi de Ninive, qui se leva de son trône, se dépouilla de son manteau, se couvrit d'un sac et s'assit sur la cendre" (Jonas, 3: 6)
Dépouillement et Récollection des éléments exterieurs et étrangers à l'esprit de Sac à Hegel (Feu le Cendre!)
P.S. Le tapis volant du Tissérant  porte la signature "Aksu-Hegel" (marque déposée)...

Voilà une forme de dépouillement:
Sac Sacré et la Auto-Flagellation d'un Frère!

Museo de Bellas Artes, SevillaFrom my journey to Sevilla

Préparatoire: Jonas sous la plante désséchée

La Plante désséchée de Jonas: "L'Etérnel fît croître une plante [kikajon], qui s'éléva au-dessus de Jonas pour protégér de l'ombre sur sa tête" / "Dieu a envoya un ver qui piqua la plante, ce qui fît sécher" / "et le soleil darda ses rayons sur la tête de Jonas" (Jonas, 4: 6-8)
Cycle s'encercle sur la tête de Jonas qui n'a qu'un couvre-chef comme Nom!
(Théorie commence et s'achève: les dès sont jetés dès lors, pas de retour qui abolira le hasard , sauf en faire un bibelot à Mallarmé, pourquoi pas un sculpture à Idol)

JONAS: Un essai de Disparition sous ses Habits


                                                                            

04/07/2012

Une Histoire de Petit Bois et l'Ours Blanc

KÜÇÜK KÜTÜK VE BOZ AYI HİKAYESİ







                                                                                ECE AYHAN'IN ANISINA İTHAF OLUNUR
                                                                                                                              (dédié à Ece Ayhan)


"Memleketimden İnsan Manzaraları [Nâzım Hikmet] istenirse belirli bir çalışmayla çevirim senaryosu durumuna getirilebilir diyorum. Çünkü şiir olarak bu 'yeni tür', bu 'destan' bir çok şipşak fotoğrafın yanyana dizilişinden meydana gelmemiştir.[...] Ayrıca, Nâzım Hikmet'in, [Dziga] Vertov'un Sinema-Göz akımının görüşlerinden yararlandığını belirten veriler vardır yer yer, gerçekliğe doğru bir adım deneyi." (Ece Ayhan, Yalnız Kardeşçe, s.115)

"Biliyorsun 'kurgu'nun ilkesi 'üçleme'dir. Bir şeyin yinelendiğini belirten ilk sayı üçtür. Önce, bir oyuncunun yüzü çekilir alıcıyla; tek görüntüdür. Sonra arkasından bir tabut çekiliyor. Sonra da bir tas sıcak çorba. Ve sonra da beşiğinde uyuyan bir bebek. Yüz bir daha çekilmediği halde, tabut da süslenmediği halde, üç görüntülü bu üç filmi ard'ardı'na seyredince tabut karşısında adamın yası, çorba karşısında hoşnutluk, beşikteki bebek karşısında mutluluk anlamlarını belirtebilir anlam katında. Oysa yüz görüntüsü üç filmde de aynıdır. Bunları açarız sinemadan söz ettiğimiz gün." (a.g.y., s.95-6)

"Ölü geçmiştekiler bile çok şey borçludur bize kendilerini 'doğru' bir yörüngeye oturttuğumuz için." (a.g.y., s.106)

03/07/2012

Conditions d'Utilisation/ Kullanma Şartnamesi


Ve Onlar
                "Türkçe'nin kendini bulmasının bir çeşit Nato'dan çekilme anlamını taşıdığını içgüdüsel bir sezişle bilir(ler) adeta"...

Et ceux-là,
                "İls savent presque d'une intuition impulsive que la condition de retrouvaille de la langue turque signifie une sorte de son retrait d'OTAN"...

Ece Ayhan, Yalnız Kardeşçe, Evrim Sanat Galerisi, 1984, s.111

                         "Türkçe'de de dolaşamıyorsun!"  (a.g.y., s.63)
                          "Dès lors on ne te permet plus même pas de te promener en langue turque!"

30/06/2012

"Booz": Théorie d'Ours Blanc / Boz Ayı Kuramı

Qui se rappelle maintenant de ce poème "Booz" de V.Hugo?
Lacan ou Lévi-Strauss?

(Kim hatırlar şimdi V.Hugo'nun "Boz Ayı" şiirini?
Lacan mı yoksa Lévi-Strauss mu?)

Les trois séances du 15, 22 et 29 janvier 1958 que Lacan consacre à la métaphore (un mot pour un autre mot/ une Partie pour le Tout/ un corps pour un autre corps: Enfant) paternelle ["Nom du Père" comme Fiction], dont la première évoque [et nous soulignons en couleur "ceci" pronominal de] "Booz endormi" [/inconscient] de Victor Hugo : voici (vois-ci)

(Lacan, 1958 yılının 15, 22 ve 29 Ocak tarihli üç seansını, baba eğretilemesine [bir sözcük yerine başka bi sözcük, Bütün yerine Parça/ bir beden yerine başka bir beden: Çocuk] ayırır: bunlardan ilki [ki biz "bu" zamirini renkli olarak vurguluyoruz] Victor Hugo'nun "Uyuyakalmış [bilinçsiz] Boz Ayı" adlı şiirine gönderme yapar: işte aşağıda ["bu"na bakınız])



"Booz, les yeux fermés, gisait sous la feuillée;
("Boz ayı gözleri kapalı yapraktan bir yorgan altında yatıyordu)

Or, la porte du ciel s'étant entre-bâillée
(İşte o sırada gökyüzünün kapıları hafif aralanmıştı)

Au-dessus de sa tête, un songe en descendit.
(Başının üstünden ona bir düş indi)

Et ce songe était tel, que Booz vit un chêne
(Ve bu düş öyleydi ki, Boz ayı bir çınar gördü)
Qui, sorti de son ventre, allait jusqu'au ciel bleu ;
(Karnından çıkıp göklerin maviliklerine uzanıyordu)

Une race y montait comme une longue chaîne ;
(Uzun bir zincir gibi bir soy uzanıyordu oradan)

Un roi chantait en [haut], en [bas] mourait un dieu.
(Tepesinde bir kral şarkı söylüyor, aşağısında bir tanrı ölüyordu)

Et Booz murmurait avec la voix de l'â[n]e :
(Ve de Boz ayı eşşek sesiyle inildiyordu)

'Comment se pourrait-il que de moi ceci vînt ?'"
('Nasıl olur da bu benden çıkabilir?')

"Booz endormi", V. Hugo

(Le Petit Bois et l'Ours Blanc/
Küçük Kütük ve Boz Ayı)


"Sa gerbe n'était point avare ni hideuse"

"Ses sacs de grain semblait des fontaines publiques"

("Kesesi ne cimri ne de hiddetliydi"

"Tohum dolu torbaları meydan çeşmesi gibiydi")

*

"Immobile, ouvrant l'oeil à moitié sous ses voiles [poiles]

(Hareketsiz, açaraktan yarı kapalı göz kapaklarını)

Quel Dieu, quel moissonneur de l'éternel été,

(Ama hangi Tanrı, hangi ebedi yazın hasatcıbaşı)

Avait, en s'en allant, négligemment jeté

(Atmıştı giderken hoyratça)

Cette faucille d'or dans le champs des étoiles"

(Şu altından orağı yıldız tarlalarına)


 
                                                             "Booz endormi" (Uykuyakalmış Boz Ayı), Victor Hugo

Poète Anonyme



Graffiti sur le sol granite (produit chinois de 2ème qualité) à Kadikeuy, gribouillé avec charbon;


chaussé d'été, ciré par les cireurs d'enfant sans cri!



Traduction littérale:



"JE SUİS UN ANCİEN COMBATTANT D'EXPLOITATION"



l'Explication / Ausandernsetzung:

un petit "je peux m'expliquer:"



"Dans ces derniers temps je rencontre souvent dans la rue -étant un enfant de la rue-

Des jeunes gens qui s'appellent comme "ancien combattant" des guerres récents,

Et bien ils rejouissent ou abusent de tous les droits légitimes

Ou illégitimes de cette nouvelle classe de "Baron de Guerre";

Tandis que moi, étant encore trop jeune pour mes services militares

-ou sans papier tout court ni attache familiale-

Je me considère en poète,

Moi-aussi comme un "ancien combattant"

Et pour cause -ça fait déjà longtemps que je suis à la rue-

-et non d'un combat militaire quelconque-

Mais, étant déjà vaincu de tous mes guerres d'exploitation...



Et n'ayant pas ce beau language ni la voix comme vous

Pour vous tout expliquer,

Je me suis fait poète de la rue en écrit:

Ayez loisir Messieurs-Damnes de me lire et

Ecrasez mes mots maintenant sous vos pieds"



17/06/2012

EXCURSION À C.B. EN IMAGE FRACTALE




A LİRE ATTENTİVEMENT!...


La première des photos prise sur la série temporelle se résume et même pré-sume (sans pouvoir sub-summer pourtant, là où dessin ou la nuit fait la brisure -un haiku s'abîmant dans la nuit étérnelle des mortels-) ce qui va se passer (sans pouvoir pourtant rendre compte du passé, ni de l'avenir, étant donné à la présence des mortels comme facticité même de cette histoire et non pas de L'Histoire).

Néanmoins elle mérite d'être considérée comme une véritable image fractale (dont un nom ou plutôt le paléonyme s'agonit sous la forme d'icône) qui contient sinon le Tout, la totalité abstraite de l'univers de la dite "Excursion À C.B.", étant donné dans l'errance.

Faut-il y ajouter cette mince information que les dessins sont exécutés dans leur totalité dans cette boutique aux horreurs, ou idem, pareille, etc. (ce qui fait la série une série n'étant rien d'autre que l'abstrait malencontreux de la série temporelle).


A USER MODEREMENT!

(VİGNT IMAGES MOİNS UN)

16/06/2012

Lotus et le double Eléphane

                                   Deux Eléphants autour de l'arbre Lotus: ornement en bois vernis

15/06/2012

Les Secrets de la Chose / EŞYANIN SIRLARI...




                                            EŞYANIN SIRLARI...

LES SECRETS DE LA CHOSE...

tapis, XVIIIème siècle
Ayvalık, antiquaire

Ulu Camii, Bursa

Casa Sépharade, Cordoba

Bursa, Museum

Bursa, Museum

Su Saati, Cordoba Mesquita

"Grenade" de Granada

Saçuka, Japonais

Dents de Psyché

Miroir de Psyché

Souverain

                  (TEXTE ET IMAGES: PSYCHE, MIROİR ET QUELQUES AUTRES ELEPHANTRİES...)